Skip to content. | Skip to navigation

Navigation

Focus: Trends in European Contemporary Literature/ Trends zeitgenössischer Europäischer Literatur

Which literature market trends and which debates in the literary marketplace are currently relevant in different European countries? What trends are interesting for other countries and language areas?
Which discussions in the individual countries contribute to the development of a European public domain? How are major European events highlighted in the different literatures? What is the situation concerning freedom of speech? Where do writers encounter repression?
From 2016, the focus of special interest is individual writers, in each case from a transnational and cross-linguistic perspective: a) How are writers whose works have been translated into other languages received in their home country and in those locations where their translations are published? b) Which important writers still have works to be translated? To what extent are they important in their countries and language areas?

***

Welche Trends auf dem Literaturmarkt, welche Diskussionen im Literaturbetrieb gibt es in den verschiedenen europäischen Ländern? Wie sind die gesellschaftspolitischen Rahmenbedingungen für AutorInnen in den einzelnen Ländern?
Welche aktuellen Diskussionen geschehen gerade? Wie werden große europäische Ereignisse in den verschiedenen Literaturen beleuchtet? Wie steht es um die Freiheit des Wortes? Wo erfahren Autoren Repressionen?
Im Besonderen sollen auch einzelne AutorInnen in den Mittelpunkt der Blogs treten. Wichtig ist die länderübergreifende Perspektive: a) wie werden in andere Sprachen übersetzte AutorInnen in ihrem eigenem Land und in den Ländern rezipiert, in deren Sprachen sie übersetzt sind? B) Welche wichtige AutorInnen sind nicht übersetzt? Inwiefern sind sie wichtig in ihren Ländern?